Romanizer - Cyrillic to Latin - BaltoSlav
https://baltoslav.eu/lat/index.php?mova=enLatin script – romanization: classical Treciaja ŭstaŭnaja hramata rady Biełaruskaje Narodnaje Respubliki […] Ciapier my, Rada Biełaruskaj Narodnaj Respubliki, śkidajem z rodnaha kraju apošniaje jarmo dziaržaŭnaj zaležnaści, jakoje hvałtam nakinuli rasiejskija cary na naš volny i niezaležny kraj.. Na mocy hetaha traciać siłu ŭsie staryja dziaržaŭnyja źviazi, jakija dali ...
Cyrillic Converter - Romanization Transliteration
mylanguages.org › cyrillic_romanizationEach romanization process has its own set of rules for pronunciation of the romanized words, which is the case with our Cyrillic converter above. Transliteration is the romanization attempts to transliterate the original script, the guiding principle is a one-to-one mapping of characters from Cyrillic into the Latin script, with less emphasis on how the result sounds when pronounced according to English.
Cyrillic script - Wikipedia
en.wikipedia.org › wiki › Cyrillic_scriptThe Cyrillic script (/ s ɪ ˈ r ɪ l ɪ k / sih-RIL-ik) is a writing system used for various languages across Eurasia and is used as the national script in various Slavic, Turkic, Mongolic, Uralic, Caucasian and Iranic-speaking countries in Southeastern Europe, Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia, North Asia, and East Asia.