The Truth About Bible Translations | AHRC - Ancient Hebrew
https://www.ancient-hebrew.org/bibles-translations/truth-about-bible...the hebrew verb נתן (n-t-n, strong's #5414) means "to give" but is also translated with a wide variety of english words including; add, aloud, apply, appoint, ascribe, assign, avenge, bestow, bring, cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver, direct, distribute, do, fasten, forth, frame, get, grant, hang, have, heal, heed, …
Hebrew Bible in English / Mechon-Mamre
www.mechon-mamre.org › e › etNov 14, 2017 · The English text in this HTML edition of the Hebrew Bible is based on the electronic text (c) by Larry Nelson (P.O. Box 1681, Cathedral City, CA 92234 USA, nelsonlarry@juno.com) as found on the Internet in differing copies. In addition to converting his text to HTML, we did correct a few typographical errors, based mostly on comparing the various text versions we found, and took out all of the paragraph marks (¶), which were not based on the Hebrew original.