Du lette etter:

kyrillisk alfabet til norsk

Serbisk kyrillisk alfabet - Serbian Cyrillic alphabet ...
no.abcdef.wiki › wiki › Serbian_Cyrillic_alphabet
Kyrillisk er et viktig symbol på serbisk identitet. I Serbia skrives offisielle dokumenter ut på kyrillisk bare selv om det ifølge en undersøkelse fra 2014 skriver 47% av den serbiske befolkningen i det latinske alfabetet mens 36% skriver på kyrillisk. Moderne alfabet
Kyrillisk - quick and dirty
http://sickel.net › kyrill
Innledning. De fleste som kommer for første gang til Russland (eller et annet land med et annet alfabet), får en følelse av et akutt anfall av analfabetisme ...
Hvordan å lære det russiske alfabetet - Greelane.com
https://www.greelane.com › russian-alphabet-4175542
Den russiske alfabetet er basert på kyrillisk og glagolittisk skript, som ble utviklet fra bysantinsk gresk for å lette spredningen av ...
kyrillisk alfabet i norsk bokmål - Dansk-Norsk bokmål ...
https://nb.glosbe.com/da/nb/kyrillisk alfabet
Sjekk "kyrillisk alfabet" oversettelser til norsk bokmål. Se gjennom eksempler på kyrillisk alfabet oversettelse i setninger, lytt til uttale og lær grammatikk.
Kyrilliske bokstaver med norsk uttale | Kebmans blogg
https://kebman.wordpress.com › 2021/03/12 › kyrillisk...
Her er en liste over de vanligste slaviske bokstavene i det kyrilliske alfabetet. Det er noen forskjeller fra land til land.
Det russiske alfabetet – Wikipedia
https://no.wikipedia.org/wiki/Det_russiske_alfabetet
Alfabetet har 33 tegn og fikk sin nåværende form i 1918 da enkelte unødvendige tegn ble sløyfet, bruken av det harde tegnet ble sterkt redusert og bokstaven i fikk ny utforming. Det finnes i hovedsak to tradisjoner for translitterasjon eller transkripsjon av russisk kyrillisk til norsk.
Det kyrilliske alfabetet – Wikipedia
nn.wikipedia.org › wiki › Det_kyrilliske_alfabetet
Det kyrilliske alfabetet er eit skriftsystem som vert brukt til å skriva mange språk frå Aust-Europa og Asia.Dei fleste språka som vert skrive med det kyrilliske alfabetet har små variasjonar i kva skriftteikn som vert brukt, for å tilpassa alfabetet til språklydane i språka.
Et av verdens største land vraker det russiske alfabetet. Bak ...
https://www.aftenposten.no › verden › EojyXj › et-av-ver...
Det kyrilliske alfabetet ble innført i Kasakhstan og flere av de andre sovjetiske republikkene under Stalins terror rett før andre verdenskrig.
Det russiske alfabetet - Wikipedia
https://no.wikipedia.org › wiki › Det_russiske_alfabetet
Det russiske alfabetet er en variant av det kyrilliske alfabetet som i dag blir ... for translitterasjon eller transkripsjon av russisk kyrillisk til norsk.
det kyrilliske alfabetet i dansk - Norsk bokmål-Dansk Ordbok ...
nb.glosbe.com › nb › da
Det kyrilliske alfabet tillægges som regel St. Klement af Ohrid, en bulgarsk lærd og discipel af de to helgener, men nyere forskning godtgør, at alfabetet snarere er udviklet på Preslavs litterære skole i det nordøstlige Bulgarien, hvor man har fundet de ældste kyrilliske inskriptioner, der går tilbage til 940'erne e. Kr. Det kyrilliske alfabet blev brugt sideløbende med det ...
Det russiske alfabetet - UiO
https://www.uio.no › RUS1110 › AlfabetetPDF
For norsk transkripsjon gjelder videre: der 'ja' (av a), 'ju' (av ro), 'jo' (av ë), 'j? (av eller b) følger rett etter 's' eller 'z', erstattes 'j' med 'i' ...
Norsk gjengivelse av kyrilliske person- og stedsnavn
https://misja.no/pub/Transkripsjon-av-kyrillisk.pdf
Norsk gjengivelse av kyrilliske person- og stedsnavn Transliterasjon eller transkripsjon? N ar man skal gjengi kyrillisk tekst med latinsk alfabet, bruker man i vitenskapelig sammenheng som regel en form for transliterasjon, dvs. et system der det til hvert tegn i …
kyrillisk – alfabet – Store norske leksikon
https://snl.no/kyrillisk_-_alfabet
23.03.2021 · Kyrillisk var tidligere også det eneste alfabetet i Makedonia ( makedonsk) og Bosnia ( serbokroatisk ), men begge steder har i hovedsak skiftet til det latinske alfabetet. Opprinnelse Selv om skriften er oppkalt etter slavermisjonæren Kyrillos, er det ikke skapt av ham.
Det kyrilliske alfabetet – Wikipedia
no.wikipedia.org › wiki › Det_kyrilliske_alfabetet
Det kyrilliske alfabetet består av skrifttegn som brukes i forskjellige utgaver i deler av Øst-Europa. Varianter av alfabetet brukes for å skrive russisk, ukrainsk, hviterussisk, bulgarsk, serbisk og makedonsk. Det kyrilliske alfabetet brukes også i ikke-slaviske språk som kasakhisk, kirgisisk, usbekisk, tadsjikisk, turkmensk og mongolsk.
Transkripsjon av framande alfabet - Språkrådet
http://www.sprakradet.no › sprakhjelp › Skriverad › Tr...
Språkrådet har vedtatt reglar for transkripsjon av nygresk og slaviske språk som bruker det kyrilliske alfabetet. Reglane for dei slaviske språka blei justerte ...
Det kyrilliske alfabetet – Wikipedia
https://no.wikipedia.org/wiki/Det_kyrilliske_alfabetet
34 rader · Det kyrilliske alfabetet består av skrifttegn som brukes i forskjellige utgaver i deler av Øst-Europa. Varianter av alfabetet brukes for å skrive russisk, ukrainsk, hviterussisk, bulgarsk, serbisk og makedonsk. Det kyrilliske alfabetet brukes også i ikke-slaviske språk som kasakhisk, kirgisisk, usbekisk, tadsjikisk, turkmensk og mongolsk.
kyrillisk – alfabet – Store norske leksikon
snl.no › kyrillisk_-_alfabet
Kyrillisk, alfabet som med mindre variasjoner brukes av de fleste gresk-ortodokse slavere og en rekke andre språk, først og fremst i den tidligere Sovjetunionen. For oversikt over alfabetet og transkripsjon til norsk, se russisk.
Det kyrilliske alfabetet – Wikipedia
https://nn.wikipedia.org/wiki/Det_kyrilliske_alfabetet
34 rader · Det kyrilliske alfabetet Det kyrilliske alfabetet er eit skriftsystem som vert brukt til å …
Norsk - Russisk oversetter | TRANSLATOR.EU
https://www.translator.eu/norsk/russisk/oversetter
Den russiske språket er skrevet med det kyrilliske alfabetet (kyrillisk), nylig forenklet i 1917, da det var nødvendig i bakover Russland utrydde analfabetisme. I en skriftlig tale pass av …
Norsk gjengivelse av kyrilliske person- og stedsnavn
misja.no › pub › Transkripsjon-av-kyrillisk
Norsk gjengivelse av kyrilliske person- og stedsnavn Transliterasjon eller transkripsjon? N ar man skal gjengi kyrillisk tekst med latinsk alfabet, bruker man i vitenskapelig sammenheng som regel en form for transliterasjon, dvs. et system der det til hvert tegn i det kyrilliske alfabetet ideelt svarer ett
Transkripsjon av framande alfabet
https://www.sprakradet.no/.../Transkripsjon_av_kyrillisk_og_nygresk
Retningslinjer for transkripsjon av nygresk og slaviske språk som bruker kyrillisk alfabet. Språkrådet har vedtatt reglar for transkripsjon av nygresk og slaviske språk som bruker det kyrilliske alfabetet. Reglane for dei slaviske språka blei justerte på nokre punkt i 2017.
Det russiske alfabetet – Wikipedia
https://nn.wikipedia.org/wiki/Det_russiske_alfabetet
35 rader · Det russiske alfabetet er ein variant av det kyrilliske alfabetet som i dag blir brukt til …
Oversættelse 'kyrillisk alfabet' – Ordbog norsk bokmål ...
https://da.glosbe.com/da/nb/kyrillisk alfabet
Kontrollér oversættelser for 'kyrillisk alfabet' til norsk bokmål. Gennemse eksempler på oversættelse af kyrillisk alfabet i sætninger, lyt til udtale, og lær om grammatik.
kyrillisk – alfabet - Store norske leksikon
https://snl.no › ... › Alfabeter og skriftsystemer
Kyrillisk, alfabet som med mindre variasjoner brukes av de fleste gresk-ortodokse slavere og en rekke andre språk, først og fremst i den ...
Det kyrilliske alfabetet - Wikiwand
https://www.wikiwand.com › Det_kyrilliske_alfabetet
Det kyrilliske alfabetet vert òg brukt til fleire språk i land som tidlegare var del av Sovjetunionen, til dømes ukrainsk og kviterussisk ... bokstav, Norsk