Metonimia. Significado y ejemplos - aboutespanol
www.aboutespanol.com › metonimia-2206630Nov 01, 2019 · La metonimia es un tropo literario que consiste en la sustitución de un término por otro, basándose en una relación de contigüidad. Es decir que ambos términos pertenecen al mismo campo semántico y esto es lo que diferencia la metonimia de la metáfora, ya que la metáfora se produce entre dos términos muy distintos (aunque pueden compartir rasgos).
metonìmia in Vocabolario - Treccani
www.treccani.it › vocabolario › metonimiametonìmia (alla greca metonimìa) s. f. [dal lat. tardo metonymĭa, gr. μετωνυμία, propr. «scambio di nome», comp. di μετα- «meta-» e ὄνομα, ὄνυμα «nome»]. – Procedimento linguistico espressivo, e figura della retorica tradizionale, che consiste nel trasferimento di significato da una parola a un’altra in base a una relazione di contiguità spaziale ...
Metonímia – Wikipédia
https://hu.wikipedia.org/wiki/MetonímiaA metonímia (görög szó, magyarul névcsere) olyan szókép (troposz), amely a névátvitelen alapszik: a név térbeli, időbeli, anyagbeli érintkezésen vagy ok–okozati kapcsolaton keresztül más jelentést vesz fel. Stílushatása a két jelentés közti kapcsolaton alapszik. A köznyelv is gyakran él vele és gyakori az irodalmi alkotásokban is, főként a költészetben, de mint módszert alkalmazzák más művészetekben is, például a szobrászatban, a festészetben vagy a filmművészetben.
metonìmia in Vocabolario - Treccani
https://www.treccani.it/vocabolario/metonimiametonìmia (alla greca metonimìa) s. f. [dal lat. tardo metonymĭa, gr. μετωνυμία, propr. «scambio di nome», comp. di μετα- «meta-» e ὄνομα, ὄνυμα «nome»]. – Procedimento linguistico espressivo, e figura della retorica tradizionale, che consiste nel trasferimento di significato da una parola a un’altra in base a una relazione di contiguità spaziale ...
Metonimia - significado de metonimia diccionario
es.thefreedictionary.com › metonimiametonimia. f. ret. Tropo que consiste en designar una cosa con el nombre de otra. Puede presentarse bajo diversas formas: a) citar el continente por el contenido: comimos tres platos; b) citar el lugar por el producto que procede de él: tomamos una copa de Málaga; c) citar la causa por el efecto o viceversa: le hizo daño el sol (por el calor ...
Metonymy - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/MetonymyMetonymy takes many different forms. Synecdoche uses a part to refer to the whole, or the whole to refer to the part. Metalepsis uses a familiar word or a phrase in a new context. For example, "lead foot" may describe a fast driver; lead is heavy, and a heavy foot on the accelerator causes a vehicle to go fast. The figure of speech is a "metonymy of a metonymy".
Metonimia – Wikipedia, wolna encyklopedia
https://pl.wikipedia.org/wiki/MetonimiaMetonimia (gr. μετωνυμία metōnymía), inaczej zamiennia – przenośne zastąpienie nazwy jakiegoś przedmiotu lub zjawiska nazwą innego, pozostającego z nim w uchwytnej zależności.Celem może być zwiększenie wyrazistości wypowiedzi lub nadanie jej skrótowości. W przypadku metonimii desygnaty nie wykazują podobieństwa, ale dzielą pewien związek …
Metonimie - Figuri de Stil
https://figuridestil.ro/metonimie11.07.2018 · Metonimia (gr. metonymia = „înlocuiea unui nume cu altul”) este figură de stil de nivel lexico-semantic prin care un termen este înlocuit cu alt termen cu care se află în relație oarecare. Prin metonimie pot fi înlocuite: efectul cu cauza, cauza cu efectul, opera cu autorul, autorul cu opera, conținutul cu cel care conține etc.
Retóricas: Definición de Metonimia
www.retoricas.com › definicion-de-metonimiaDefinición de Metonimia. La Metonimia es una f igura retórica que consiste en designar una cosa o idea con el nombre de otra con la cual existe una relación de dependencia o causalidad (causa-efecto, contenedor-contenido, autor-obra, símbolo-significado, etc.) La Metonimia pertenece al grupo de figuras de los Tropos.
Metonímia - Toda Matéria
https://www.todamateria.com.br/metonimia24.10.2014 · A metonímia é uma figura de linguagem em que se utiliza um termo no lugar de outro. Uma das metonímias mais comuns é quando usamos a parte de uma coisa para fazer referência a ela de forma completa. Por exemplo: Depois de me formar, quero ter meu próprio teto. Neste caso, o...